Cookies managing
We use cookies to provide the best site experience.
Cookies managing
Cookie Settings
Cookies necessary for the correct operation of the site are always enabled.
Other cookies are configurable.
Essential cookies
Always On. These cookies are essential so that you can use the website and use its functions. They cannot be turned off. They're set in response to requests made by you, such as setting your privacy preferences, logging in or filling in forms.
Analytics cookies
Disabled
These cookies collect information to help us understand how our Websites are being used or how effective our marketing campaigns are, or to help us customise our Websites for you. See a list of the analytics cookies we use here.
Advertising cookies
Disabled
These cookies provide advertising companies with information about your online activity to help them deliver more relevant online advertising to you or to limit how many times you see an ad. This information may be shared with other advertising companies. See a list of the advertising cookies we use here.
Ирпень
Пока мама эвакуировалась из Бучи, насчитала 11 трупов на улице
Павел Зельдич, экскурсовод, еврейский краевед
Фото предоставлено Павлом Зельдичем
О войне я узнал в 7 утра 24-го февраля, когда позвонил отец и сказал, что нас бомбят. Поначалу «не врубился» и даже засобирался на работу, но вскоре ситуация прояснилась. Хотя еще до обеда я удивлялся громадным очередям в магазины — зачем, ведь до российской границы далеко, и до нас война докатится нескоро.

В полной мере осознание реалий пришло в два часа дня, когда из своего окна я увидел большое звено вертолётов, летевших в сторону Гостомеля (городок в 10 км. от Киева, — ред.). Как потом выяснилось, это был русский десант, отправленный на захват аэродрома.

Мой ТАНАХ в подвале, наверное, до сих пор лежит

Мы быстро собрали вещи первой необходимости, деньги и документы, сбегали в магазин, проверили состояние подвала нашей девятиэтажки.
А потом начались взрывы, задрожали стекла. Еще «зеленые», мы схватили ребенка и в чем стояли, побежали в подвал, в который уже набились жильцы не только нашего, но и соседних домов. Сейчас я уже знаю, что это были «улёты» — наша артиллерия выбивала десант из Гостомеля и ломала взлетную полосу, мешая сесть русским самолётам. Так прошла первая ночь. Уже к утру совсем рядом с домом проехала САУ, сделавшая пару выстрелов.

Первый раз, когда я понял, что началась война. На горизонте - горящий Гостомель.

Фото предоставлено Павлом Зельдичем
В холодном подвале было невероятно много людей, дети постоянно плакали от испуга. Совсем худо стало, когда отключили воду и свет. Воду многие подготовили заранее и забегали в квартиру за бутылкой. Но без электричества прервалась связь с внешним миром — взрывы заменяли нам сводки с фронта.

Самое страшное в такой обстановке — это плачущие дети, которым ничего невозможно объяснить. Некоторые взрослые пытались их отвлекать, читали книги, пели, играли в игры. Моя дочка первую ночь ещё держалась, но потом... Да и у нас с каждым днём оставалось всё меньше сил и эмоций. В первый шаббат в подвале я еще зажигал свечи, потом пришлось экономить.

Очень интересно раскрывался смысл книги Коэлет в условиях войны. Время любить, время ненавидеть, время для войны, время для мира... Сначала читал на телефоне, а когда батарея села — на бумаге. Этот ТАНАХ, наверное, в подвале до сих пор и лежит.

В мамину пятиэтажку попал снаряд — сгорели верхние этажи. Каждый раз, когда прерывалась связь, я мысленно ее хоронил
Первые дни все были растеряны, напуганы и изумлены версией «денацификации». Наш подвал на 80% состоял из русскоязычных. От кого и зачем нас «освобождать»? А после новостей из соседней Бородянки (поселок в Киевской области, полуразрушенный российской армией, — ред.) у людей появилась ненависть к России. И уверенность, что мы победим, отобъемся.
Шутили сквозь слезы, мол, Бородянка станет нашим Бородино.

Мы уехали в чем были, не успев подняться в квартиру

Последней каплей, побудившей к эвакуации, стало попадание ракет в соседний дом, где сгорели несколько квартир. Я не хотел уезжать, поскольку в Буче (город в 15 км. от Киева, занятый россиянами, — М.Г.) осталась мама, с которой я долго не мог связаться. В ее пятиэтажку попал снаряд — сгорели верхние этажи. Каждый раз, когда прерывалась связь, я мысленно ее хоронил. А когда снова появлялась Сеть, звонил в истерике, извинялся за прошлые обиды.

Разрывался, не зная, как поступить — пытаться вытащить из-под обстрелов жену и дочку в Ирпене или пробираться в Бучу к матери. Под ее домом стояли танки и русская пехота.

Эвакуация наша была внезапной. В подвале жена узнала, что ее подруга попробует выехать по коридору, и машина уезжает через 10 минут. А это в квартале от нас. Мы уехали в чем были, не успев подняться в квартиру, ключи я оставил соседу. Из документов остался лишь паспорт и читательский билет в библиотеку им. Вернадского.

Фото предоставлено Павлом Зельдичем
Фото предоставлено Павлом Зельдичем
Приехали в Киев, а оттуда к дальним знакомым на электричке в село. Когда сидели на вокзале, то при каждом хлопке дверей дергались и пытались спрятаться. Везде светомаскировка, в электричке — полная темнота. После недели в подвале дочка начала особенно бояться темноты, стала заикаться, замкнулась в себе, говорит мало. Для нас всех русский — родной язык, а сейчас мой ребенок стал на нем запинаться.

В селе пришли в себя, нашли друзей из Киева, с которыми на автобусе за два дня доехали до польской границы. Мама после 15 дней в подвале тоже смогла эвакуироваться из Бучи через посты чеченцев. Почему-то не русские, а именно чеченцы в Буче стояли, говорит, насчитала 11 трупов на улицах, пока ехала через свой городок.

Жена и дочь перешли кордон, я отдохнул у товарища, отошёл немного. Возвращаюсь через Киев — сосед наш тоже уехал, а дома коты остались, надо их спасать. Опасно, но иначе не могу. Что дальше — не знаю...

Друга моего, из Ирпеня, убили во время обстрела. У матери подругу ранили, она истекла кровью, нашли только утром. Говорят, в Ирпене уже появились братские могилы в районе парка Победы. Сегодня даже ненависти к России нет. Остались пустота и растерянность...

Фото предоставлено Павлом Зельдичем
Вместе с другими пассажирами наблюдал из окна вагона пролет двух ракет
Вместо послесловия

Я вернулся в Киев во второй половине марта. Тогда город был в полукольце российских войск, лишь с юга оставалась дорога жизни. Мне повезло — наш поезд стоял в поле всего четыре часа под Бояркой (тем самым Бойбериком, где происходили события «Тевье молочника»). Вместе с другими пассажирами наблюдал из окна вагона пролет двух ракет. В Киеве под грохот артиллерии переночевал у знакомых. Наутро отправился на последний киевский блокпост, куда привозили раненных из Ирпеня. Там же, на обочине лежали тела погибших, которых смогли вывезти.

Из-за страшной неразберихи единоначалия на КПП не было. Стояли и военные, и полиция, и нацгвардия. Два часа я упрашивал их пропустить меня в Ирпень, мол, в квартире остались два кота и черепаха. В итоге подсадили на военную машину, ехавшую на передовую. На самом «передке» атмосфера была гораздо проще — работает артиллерия, пулеметы, и никому нет дела до гражданского, возвращающегося в самое пекло.

Перешел полувзорванный мост, увидев по дороге множество брошенных, обстрелянных и сгоревших легковушек, на которых люди пытались выехать из Ирпеня. Двинулся по направлению к дому, где шел бой. На тот момент город был разделен пополам, а между русскими частями и позициями ВСУ была огромная серая зона, за которую сражались в кварталах.

Фото предоставлено Павлом Зельдичем
У своего подъезда увидел три могилы, а в соседнем дворе была похоронена семья из пяти человек. Погибли одновременно, от прилёта
У своего подъезда увидел три могилы

Не хочу вспоминать, как мне дались те три километра, скажу лишь, что положил в нагрудный карман, рядом с паспортом записку: «При обнаружении моего тела, просьба сообщить отцу» и номер его телефона.

В любом случае, надо было спасать домашних любимцев. Добрался до дома под грохот артиллерии и пулеметные очереди. В нашу девятиэтажку попали несколько снарядов, пять соседей погибли. Но моя квартира уцелела, разве что все окна выбило. Испуганные коты прятались под ванной, а черепаха из-за холода почти впала в спячку. Я засунул всех в рюкзак и пакеты, и тем же макаром стал выбираться обратно. По дороге встретил нашего снайпера, лежавшего в окопе на газоне.

На КПП у въезда в Киев офицеры осмотрели мой живой багаж и без проблем пропустили. Весь поход занял пять часов, но я ещё почти неделю приходил в себя, вслушиваясь в каждый далёкий взрыв. В апреле русские отступили, и спустя пару дней после окончания боевых действий я поехал в Ирпень и Бучу. У своего подъезда увидел три могилы, а в соседнем дворе была похоронена семья из пяти человек. Погибли одновременно, от прилёта.

В первые недели после освобождения, когда еще мало кто вернулся, я привозил из Киева и раздавал корм брошенным животным — их было тогда очень много. Иногда приходилось карабкаться на балконы или закидывать еду через выбитые окна котам и собакам, запертым в квартирах.

В мае в Ирпене дали свет и воду, а потом и газ. Очень быстро многое восстановили, а к зиме начали сносить разрушенные и сгоревшие дома. В квартире матери в Буче жили русские солдаты, жили настолько по-свински, что тушили сигареты об обои, не вставая с кровати.
Недоеденную еду бросали на пол, оставили после себя мусор и грязь, но стянули два новых телевизора. Мама сейчас в Германии, жена с дочкой в Польше.

Летом съездил в местечко Народичи на границе с Беларусью для консервации уникальных деревянных мацев. Удалось также получить разрешение на установку памятника на месте бывшего еврейского кладбища в Обухове Киевской области. До войны планировал при поддержке Объединенной еврейской общины Украины установить памятники на месте бывших еврейских сельхозколоний в Чернобыльской зоне и на кладбищах в брошенных местечках. Но если раньше там был только высокий радиационный фон, то после русской армии остались мины. Поэтому отложили эту идею до мирных времен.

Свидетельство записано 13 марта 2022